De Historie
Iets over de
Thaise taal
De Thaise taal heeft een alfabet
met 44 karakters.
De grammatica is relatief eenvoudig, maar de taal kent 5 verschillende
toonhoogtes. Enkele handige woorden en korte zinnen:
|
Sawadee Krab/Kha |
=
goedendag (man/vr.) |
|
Kob Koen Krab/Kha |
= dank u
(man/vr.) |
|
Aroy Maak |
= heel
erg lekker |
|
Thaw Raj Krab/Kha |
=
hoeveel kost het? (man/vr.) |
|
Paj Naj |
= waar
ga je heen/ wat doe je |
|
Kep Tang |
= mag ik
de rekening van u? |
|
Thip |
= fooi |
|
Tjaan |
= bord |
|
Khoewat |
= fles |
|
Kew |
= glas |
|
Chohn |
= lepel |
|
Sohm |
= vork |
|
Miet |
= mes |
|
Hiew bia |
= trek
in bier |
|
Wai |
= wijn |
|
Naam rae |
=
mineraalwater (Spa blauw) |
|
Kholaa |
= cola |
|
Naam som |
= sinaasappelsap |
|
Naam cha |
= thee |
|
Maekhong |
= Thaise whisky |
|
Hiew |
= trek (honger) |
|
Boerie |
= sigaretten |
|
Nua |
= rundvlees |
|
Moe |
= varkensvlees |
|
Kai |
= kip |
|
Plaa |
= vis |
|
Khoeng |
= garnalen |
|
Khaaw soewai |
= witte rijst |
|
Khaaw phat |
= nasi |
|
Tom jam |
= pittige soep |
|
Tom jam kai |
=
pittige soep met kip |
|
Tom jam khoeng |
=
pittige soep met garnalen |
|
Sapalot |
= ananas |
|
|
|
Iets over eten in Thailand in het algemeen
Kin Khao (=eten) Eten is waarschijnlijk de
belangrijkste bezigheid van de Thai. Eten staat centraal in de Thaise cultuur en
doet men het liefst met familie en vrienden bij één van de de vele duizenden
eetgelegenheden die Thailand rijk is. Overal waar maar ruimte is voor een
gasstel en wat tafeltjes worden restaurants gecreëerd. Een Thaise maaltijd
bestaat altijd uit vele verschillende gerechten welke men samen nuttigt. Hierbij
worden kleine hoeveelheden opgeschept. Men gebruikt daarvoor zijn eigen lepel
omdat er geen opscheplepels in de gerechten staan.
Soepen worden samen met de hoofdgerechten gegeten en zijn in Thailand dus in
principe bijgerechten. Eten is in Thailand een manier om je 'Sanuk' te voelen,
wat zoiets betekent als plezier hebben. Eten is een belangrijk gespreksonderwerp.
De basis van elke maaltijd is rijst, de zogenaamde Pandan rijst, een licht
aromatische, niet geheel droogkokende soort. De rijst wordt niet gezouten, zodat
de smaak neutraal blijft ten opzichte van de overige gerechten. Ook uit de taal
blijkt hoe belangrijk rijst is; als men gaat eten, het maakt niet uit wat, dan
zegt men 'Kin Khao' wat letterlijk betekent we gaan rijst eten.
In Thais Specialiteiten Restaurant Faa Faet kunt u genieten van
een keur aan echte Thaise gerechten, dagelijk vers bereid met Thaise ingredieënten.

Thailand wordt steeds meer bezocht.

De zoektocht naar een stukje
ongerept Thailand leidde zelfs tot een boek en film:
The Beach. Zo gek als de personages in dit verhaal het maken,
hoeft echter niet.Thalland heeft nog best plaatsen waar je niet
op elke straathoek een landgenoot tegenkomt en waar de bewoners geen
drugsdealers zijn. Chiang Mai in het noorden van Thailand is één van die
plekken, de geboorteplaats van de eigenaresse en chef kok
van Faafaet. De binnenstad wordt omsloten door een
stadsmuur uit l296. Voorbij die muur stap je een stukje hedendaags verleden
binnen. Chiang Mai is boordevol tempels en Boeddhistische
monniken. Het lijkt of de tijd hier heeft stilgestaan en er geen plaats is voor
het hectische leven van alledag. Toch is de levensstandaard hoog en zijn de
mogelijkheden voor een educatieve reis groot. Chiang Mai is namelijk geen stad
om je in te vervelen. Kennismaken met het Boeddhisme, het bestuderen van de
Thaise kookkunst, massage, yoga, meditatie en t'ai chi behoren tot de
mogelijkheden. En dan zijn er nog de evenementen, zoals het Intakin festival bij
de tempel Wat Chedi Luang medio mei. Een week lang komen
inwoners en bezoekers naar de Wat (=tempel) om te bidden voor een tijdige
moesson en een goede oogst. Voor de ingang verkopen jonge kinderen en oude
vrouwtjes hun heerlijkheden: van watermeloen en ananas tot rijsteballetjes en
getrituurde sprinkhaan. Tussen de eetstalletjes worden offerandes als wierook en
waterlelies verkocht. De waar vindt flink aftrek. Naast de Wat staan zilveren
schalen die door een constant voorbijtrekkende rij mensen worden gevuld met
bloemen, blaadjes, papiertjes en kilo's wierook. De lucht is vol zoete geuren,
die de goden moeten verleiden het regenseizoen tijdig te laten beginnen.
Handeltje
De omgeving van de Wat geeft een bijna perfecte doorsnee van het leven in
Thailand. Terwijl bij de offerplaats een bijna verheven sfeer in de lucht hangt.
vindt achter de Wat het gewone, dagelijkse leven plaats. Thailand zou immers
Thailand niet zijn als er aan een (religieus) evenement geen markt verbonden
was. Ochtend. middag of nacht; in Thaise steden is er altijd wel ecn handeltje
aan de gang. En dus worden ook hier kleding, voedsel, sieraden en nog meer
offerandes verkocht. waarvoor iedereen in de buidel moet tasten als hij de
heilige liggende Boeddha wil zien. Zo stappen honderden mensen op de gouden
figuur af. Niet zo alwetend, maar wel grappig zijn de oude mannetjes met kleine
kooitjes vol vogeltjes, die elke passant (tegen een vergoeding natuurlijk) hun
vrijheid kan teruggeven. Het zijn duidelijk geen diertjes uit een dierenzaak,
dus kun je er gerust vanuit gaan dat ze uit de lucht geplukt zijn. Om hen de
goddelijke vrijheid terug te geven moet betaald worden, in de wetenschap dat ze
even later opnieuw in een kooitje gestopt worden. De dubbele moraal is
overweldigend. Het toppunt van de ‘Heilige handel’.
© Copyright by Thai Faafaet 2002